<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="ja">
<title>笑うイタリア</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/" />
<modified>2007-08-11T16:31:32Z</modified>
<tagline>モデナ在住のMamoruが見たもの食べたもの</tagline>
<id>tag:www.warawa.net,2010:/ITALIA/2</id>
<generator url="http://www.movabletype.org/" version="3.121">Movable Type</generator>
<copyright>Copyright (c) 2006, Mamoru</copyright>
<entry>
<title>白トリュフ三昧</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2006/12/post_33.html" />
<modified>2007-08-11T16:31:32Z</modified>
<issued>2006-12-17T15:38:06Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2006:/ITALIA/2.49</id>
<created>2006-12-17T15:38:06Z</created>
<summary type="text/plain">アメリーゴ（AMERIGO）はスローフード協会に加盟している良質なトラットリア。...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>マニアックに喰い倒れる</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p><a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_187.html" onclick="window.open('http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_187.html','popup','width=566,height=483,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_187-thumb.jpg" width="200" height="170" border="0" style="float:right; padding:5px;" /></a>アメリーゴ（AMERIGO）はスローフード協会に加盟している良質なトラットリア。<br />
おまけにイタリアのグルメ評価本「ガンベロロッソ」やミシュランにも掲載されちゃったおかげか、こんなちっさな町なのに、わざわざ食べにくる人だらけでなかなか予約が取れないらしい。</p>

<p>　<br />
まあ、でもとれるときはとれるんです。</p>]]>
<![CDATA[<p>せっかくなので　思いっきり白トリュフを食べてしまおうコースといかにも地元の昔ながらの料理を出すコースを二つ。</p>

<p>死ぬほど多いんですけど…　　<br />
トリュフでパスタが見えません。<a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_70.html" onclick="window.open('http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_70.html','popup','width=500,height=631,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_70-thumb.jpg" width="200" height="252" border="0"  style="float:left; padding:5px;" /></a></p>

<p>まあ、一生に一度の贅沢でしょうから（クリスマスディナーのかわりってことで）許してください。</p>

<p>トリュフってもともと　どうでもよかったんですよね。<br />
香りもどうってほど好きじゃないし。<br />
でも、見方かわりました。</p>

<p>いや〜　トリュフって　美味しいもんですね！！！　(@-@)~~　</p>

<p>この店のウェイターの奥さんが日本人で（遊びにきてたのでお話しました。ちっさい男の子がめっちゃくちゃかわいい）、当然のように厨房には日本人のコックさんも。（イタリアでは、どんな田舎町にあっても、美味しいと評判の店には日本人のコックさんが修行にきてるんです！！）<br />
おかげで、日本人度が意外と高い店でもあります。</p>

<p><br />
ワイン飲み放題（といっても、お店のおすすめなワインを少しずつトライさせてくれるので　かなり美味しいワインが出ます）つきで　２人で110ユーロ。　</p>

<p><a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_161.html" onclick="window.open('http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_161.html','popup','width=457,height=640,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295301371_161-thumb.jpg" width="200" height="280" border="0" style="float:right; padding:5px;" /></a>詳細：<br />
TRATTORIA DISPENSA E LOCANDA DI DESIGN<br />
AMERIGO<br />
Via Marconi 14/16 40060 SAVIGNO (BOLOGNA) ITAIA<br />
TEL 051 6708326<br />
FAX 051 6708528<br />
www.amerigo1934.it<br />
info@amerigo1934.it </p>

<p><br />
予約：可　がんばって予約とろう！</p>

<p>しあわせ度：<font color="#FFAA00">★★★★☆</font><br />
イタリア度：<font color="#00FFAA">★★★★☆</font></p>

<p>日本語のメニュー：なし<br />
英語のメニュー：あり<br />
イタリア語のメニュー：あり</p>

<p>日本語通じる人、居る場合あり。（ただし厨房とか１Fとか）</p>

<p>(イタリア度とは、英語や日本語の通じない度／メニューがあるかないか、英語がついているか／日本人向けに作られているか　等の総合判断です。）</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>見つけられれば超ラッキーなアルディーナ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2006/12/post_34.html" />
<modified>2007-08-11T16:31:32Z</modified>
<issued>2006-12-08T15:58:14Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2006:/ITALIA/2.50</id>
<created>2006-12-08T15:58:14Z</created>
<summary type="text/plain">モデナの中心街ど真ん中にある中央市場は、立派な建物になっているので、メルカートコ...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>モデナ喰い処</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p><a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295956571_841.html" onclick="window.open('http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295956571_841.html','popup','width=483,height=640,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false"><img src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/295956571_84-thumb.jpg" width="150" height="200" border="0" style="float:right; padding:5px;" /></a>モデナの中心街ど真ん中にある中央市場は、立派な建物になっているので、メルカートコペルト（屋根付き市場）と呼ばれています。</p>

<p>ここへ来ると、40年もののバルサミコ酢がほんのちょっとだけ購入できます。プレゼントに最適なサイズです。<br />
それに、ここの市場には、「頭のところだけのポルチーニ」もあります。<br />
普通のポルチーニの倍ほどの値段がしますが、その分香りがすばらしい。</p>

<p>さて……　お買物をすればお腹がすきますね。</p>

<p>メルカートの本当に目の前の建物の二階には、モデナでも屈指のトラットリア、ALDINAがあります。</p>]]>
<![CDATA[<p>ここは日本人向けのすっごく優しい味付け。<br />
ちゃんとスローフード協会のお墨付き。　つまり、安くて美味しくて安全。（昔ながらの作り方を守った食事ということです）</p>

<p>いつも、12時半をすぎると満席。今日も２回転以上。すごく盛況。<br />
メニューはほぼかわらないのだけど、ラザーニャはのこっていないことが多いみたい。　とにかく　絶品です。</p>

<p>ふたりで38.5ユーロ</p>

<p><br />
情報 <br />
Trattoria ALDINA( di GHIRARDINI MARIA ASSUNTA & C. )<br />
Via Albinelli, 40 MODENA<br />
Tel 059 23 61 06</p>

<p>予約：不可</p>

<p>しあわせ度：<font color="#FFAA00">★★★☆☆</font><br />
イタリア度：<font color="#00FFAA">★★★★★</font></p>

<p>日本語のメニュー：なし<br />
英語のメニュー：なし<br />
イタリア語のメニュー：なし</p>

<p>(イタリア度とは、英語や日本語の通じない度／メニューがあるかないか、英語がついているか／日本人向けに作られているか　等の総合判断です。）</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>日本のお嬢様方！　ミラノのペックにはぜひお立ち寄りください</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2006/07/post_35.html" />
<modified>2007-08-11T16:31:34Z</modified>
<issued>2006-07-22T16:13:03Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2006:/ITALIA/2.51</id>
<created>2006-07-22T16:13:03Z</created>
<summary type="text/plain">高島屋に、ペックという高級食材店があるんですけどね。 ミラノが本店なんです。 友...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ミラノにもある口福</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>高島屋に、<a href="http://www.takashimaya.co.jp/store/others/gourmet/peck/" target="_blank">ペック</a>という高級食材店があるんですけどね。</p>

<p><br />
ミラノが<a href="http://151.1.216.34/" target="_blank">本店</a>なんです。</p>

<p>友人の某女史さんに教わったのですが、ここの２Fのスタンドバーになっているところのバリスタのお兄さんたち、日本の若い女性に「たいそう親切」だそうです。　<br />
ケーキとお茶を頼んで、ケーキにはクリームいっぱいサービスしてね、ってお願いすることだってできます。　<br />
</p>]]>
<![CDATA[<p>ちなみに、某女史達と一緒に出掛け、プロセッコ（白ワインのしゅわしゅわした奴）を頼みました（一人4.2ユーロ）ところ、二人にひと皿づつ、フィンガーサイズのオープンサンドがいっぱいのっかったものを出してくれましたさ。（フォッカッチャや太めのグリッシーニに生ハムやラルドを巻いたりのっけたりしたやつですが、もう、涙ものに美味しいのです）<br />
それを全部食べちゃったところ、件の女性二人組のところには、もう一皿どうぞ、って持ってきてくれました。 </p>

<p>噂は本当だった……　　男の方には何も持ってきません。</p>

<p>なんでも、高島屋のショップオープン時に日本に行って、大変に「美味しい想い」をいっぱいしたらしく、日本にはもう、むっちゃんこ　勘違いかどうかは別として、パラダイスのイメージがあるようです。特に日本の女性にはとてもとても、優しくなっています。（笑;;　　なんだろねえ、全くもう。。。。</p>

<p>ということで、もし、日本のお嬢さん方、ミラノに行かれることがありましたら、ぜひぜひ、ペックの２Fにお立寄くださいまし。<br />
</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>劇場でオペラ　その2：モデナ　「ノルマ」</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2006/03/2_1.html" />
<modified>2007-08-11T16:31:34Z</modified>
<issued>2006-03-18T15:13:05Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2006:/ITALIA/2.48</id>
<created>2006-03-18T15:13:05Z</created>
<summary type="text/plain">さて、ひっさしぶりに劇場へオペラを聴きに行きました。場所は地元のテアトロ・コムナ...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>劇場でオペラ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>さて、ひっさしぶりに劇場へオペラを聴きに行きました。場所は地元のテアトロ・コムナーレ・ディ・モデナ、演目はベッリーニの「<a href="http://www.hcf.or.jp/jigyo2006/norma.htm" target="_blank" >ノルマ</a>」でした。</p>

<p>日時：２００６年２月１９日（日曜日）　１５：３０〜<br />
場所：テアトロ・コムナーレ・ディ・モデナ<br />
演目：【ノルマ】ヴィンチェンツォ・ベッリーニ作曲<br />
　　　フェリーチェ・ロマーノ台本（原作 “Norma ou L’infanticide”　Alexandre Soumet）</p>

<p><br />
キャスト及びスタッフ</p>

<p>ポッリオーネ：フランシスコ・カザノーヴァ<br />
Pollione, proconsole di Roma nelle Gallie Francisco Casanova<br />
オロヴェーゾ：パオロ・バッターリア<br />
Oroveso, capo dei Druidi Paolo Battaglia<br />
ノルマ：ディミートラ・テオドシュー<br />
Norma, druidessa, figlia di Oroveso Dimitra Theodossiou<br />
アダルジーザ：ニディア・パラチオス<br />
Adalgisa, giovine ministra del tempio d’Irminsul Nidia Palacios<br />
クルティルデ：カタリーナ・ニコリチ<br />
Clotilde, confidente di Norma Katarina Nikolic<br />
フラーヴィオ：クリスティアーノ・オリヴィエーリ<br />
Flavio, amico di Pollione Cristiano Olivieri</p>

<p>オーケストラ：アルトゥーロ・トスカニーニ財団オーケストラ<br />
 ORCHESTRA DELLA FONDAZIONE ARTURO TOSCANINI</p>

<p>指揮：ロベルト・トロメッリ<br />
 Direttore Roberto Tolomelli</p>

<p>合唱：アマデウス・オペラ・コーラス - モデナ市立劇場<br />
合唱指揮：ステーファノ・コロ<br />
 CORO LIRICO AMADEUS - TEATRO COMUNALE DI MODENA<br />
Maestro del coro Stefano Colò</p>

<p>アルベルト・ファッシーニのアイデアによる上演<br />
演出：ヨゼフ・フランコーニ・リー<br />
美術＆衣装：ウィリアム・オルランディ<br />
照明：フランコ・マッリ<br />
 Spettacolo ideato da Alberto Fassini<br />
 Regia Joseph Franconi Lee<br />
 Scene e costumi William Orlandi<br />
 Luci Franco Marri</p>

<p>舞台装置：テアトロ・レージョ・ディ・トリノ（トリノ王立劇場）<br />
制作：財団法人モデナ市立劇場<br />
共同制作：財団法人リヴォルノ“C.ゴルドーニ”劇場、フェッラーラ市立劇場、ピアチェンツァ市立劇場<br />
舞台装置保有者：財団法人トリノ王立劇場、オペラ・シーン・ヨーロッパ＝ローマ<br />
Allestimento del Teatro Regio di Torino<br />
Produzione Fondazione Teatro Comunale di Modena<br />
In coproduzione con Fondazione Teatro di Livorno "C. Goldoni", Teatro Comunale di Ferrara, Teatro Municipale di Piacenza<br />
Scene di proprietà della Fondazione Teatro Regio di Torino e di Opera Scene Europa di Roma</p>

<p>キャストは兎も角、スタッフを長々書いたのは、オペラでは出演者以上に、裏方の力が重要だからです。なにせ、歌い手は数人から数十人ですが、裏方は百人単位。その方々の力量で、上演の質が決まると言っても良い位です。</p>

<p>そしてもう１つ。<br />
モデナは決して貧しい市ではありませんが、これだけ共同制作の団体が無いと、上演にこぎ着ける事が出来ない現実を知って欲しいからです。</p>]]>
<![CDATA[<p>今回もまた舞台装置等は、他の劇場からの貸し出して貰っています。<br />
新しく装置、衣装を制作するとなると、莫大な費用が掛かりますし、また、それを保管するのに費用が掛かりますから。</p>

<p>今年、政府が相当の額の補助金削減に乗り出し、イタリア中の劇場が抗議の声を上げておりますが、その前から、劇場の懐は寒く、また市の側からみれば、財政上お荷物となった劇場は大変な厄介者でした。その為、かなりの市立劇場が、実際は財団化され、市当局からは独立して採算を取らなくてはならなくなりました。</p>

<p>かく言うモデナも、数年前に法人化されています。<br />
スタッフにしてみれば、劇場に残れば、市職員の地位を失う事になります。当然、年金、退職金等、老後の全てが変わってしまいます。</p>

<p>そうかとは言え、市職員の地位を失わない為には、劇場を去り、一般の職員と同じ業種（勿論、どこに配属されるか分からない）を一から勉強し直す事になります。<br />
舞台が好きで、裏方としての誇りを持って長年働いて来た方には、大変辛い事です。</p>

<p>この財団化によって、退職が近いベテランさん達が悩んだあげく、妻との老後を考えて劇場を去り、<br />
裏方スタッフのベテランを失った新米達が、何をどう動かしたら良いか分からず、右往左往と言う状況が、ここモデナだけでなく、その他の市立劇場でも沢山みられました。</p>

<p>日本でもやっと、文部科学省（？）の海外研修生制度で、裏方さん達の海外派遣がおこなわれる様になりましたが、昔は表の歌手や楽器奏者ばっかりで、日本に帰って来ても、支えてくれる筈のスタッフはゼロ。<br />
そして今でも、プロモーター、オルガナイザーの海外研修をやっていると言う話は聞きません。<br />
いくら踊る人間が増えても、踊らせる人間（裏方や興行スタッフ、興行主）が育たなくては、良い公演は続きません。<br />
いつまでも「引っ越し公演」だけに頼る文化（それが文化か？！）ではお寒いと思う今日この頃…。<br />
さて、そもそも何故、この公演に行こうと思ったかと言うと、モデナに住む友人であり、ピアニストであり、パルマ音楽院の先生でもあり、またモデナの劇場のピアニストでもある方が、</p>

<p><span STYLE="color:#0000dd; font-size:x-large; font-weight:bold">「こんどの “ノルマ” は素晴らしいわよ！是非、行くべきだと思うわ！！！」</span></p>

<p>とノルマの練習が、テアトロで始まったばかりの頃から、言っていたのです。<br />
私はこの方の音楽性を、大変素晴らしいと思っているので、</p>

<p><span STYLE="color:#FF0000; font-size:large;"><strong>「これは行かねば！」 p('-' )</strong></span></p>

<p>と、ミラノの友人達も誘って、チケットカウンターに走ったのでありました。<br />
しかし、ミラノの友人達が観たがっていた日曜日の公演は  　　…満席。（涙）</p>

<p>売り場のお姉さん：「う〜ん、日曜日は満席ですねぇ。」<br />
わたくし：「その日は、キャストが良いのでその日が良かったのですが…。」<br />
売り場のお姉さん：「バラバラでしたら、２〜３席、取れますね。」<br />
わたくし：「それだとちょっと…それに、その席からでは舞台は見えないでしょう？」</p>

<p>売り場のお姉さん曰く、予約でチケットを押さえた人が、引き換えの期限日（公演日の１０日前？…記憶が！）迄に引き換えに来ないと、その翌日からキャンセル分として発売になるとの事。<br />
もしその日、一番で来れば、場合によっては、チケットを買える…と言うので、それに賭ける事にしました。</p>

<p>当日、チケット売り場に行くと、見事、キャンセルが出ていて、チケットをゲットする事が出来ました。席は１階のパルコ席の一番端っこ、オーケストラの横でした。この席は、普通の席と違い、指揮者の顔が見えます。かつ、目の前に舞台が広がっていますから、出演者の表情が間近に見えます。</p>

<p>さて当日、寒いながら雪（雨）も降らず、まずまずの公演日和。<br />
ミラノの友人達（モデナの劇場はクラシックだから、ロッジョーネ…天井桟敷…でさえ、ジャケット＆ネクタイで来る位。故にジーンズなんぞで来るな！と警告しておいた）も、なかなかお洒落で、いい感じです。</p>

<p>劇場は、チケットの売れ行き通り、満員。さすがベッリーニの名作とあって、場内は期待で溢れています。<br />
やがてオケが入り、チュウーニングが始まり…いやぁ、いいものですねぇ♪ワクワクします。<br />
そして、明かりの消えたところへ、指揮者の登場です。</p>

<p>オーケストラは、さすがに手慣れたもの。イタリア物ですし、もう既に何度もやっている筈。指揮のロベルト・トロメッリも、手堅く纏めて行きます。<br />
しかし、オケピットの横で聴くと、ロッジョーネ辺りで、どう音が響いているのかは、完璧には分かりませんねぇ。でも、良い感じです。</p>

<p>昔に聴いた、スカラ座のオケピット横のパルコ（３〜４階だった）より、今回の席の方が、音は断然良いですね。<br />
まぁ、スカラ座も改修されたので、今はどうだか分かりませんが。</p>

<p>そして幕開きの合唱とバスのオロヴェーゾ（パオロ・バッターリア）の登場です。<br />
<span STYLE="color:#3366ff; font-size:large; font-weight:bold">合唱は、いかにもイタリアらしい！</span><br />
昔、どこかに書きましたが、ピッチやリズムを完璧に合わせるより、一人一人が、思った事を表現してくる感じ。<br />
<h5>いやぁ、イタリアだ！</h5></p>

<p>オロヴェーゾは、なかなか男前です。勿論、老人風の舞台姿ではありますが、背は高いし、声楽家にありがちなおデブではなく、すらっとした体型です。<br />
声も良いし、表現もなかなか。<br />
ただ、ちょっと声を作っている感じも…、ええ、本来の声より、ドラマチックにやっている印象を受けます。</p>

<p>そして、本日の主役の一人、ポッリオーネ（フランシスコ・カザノーヴァ）が、友人フラーヴィオ（クリスティアーノ・オリヴィエーリ）を伴って登場です。</p>

<p>ミラノの友人達が言っていました。<br />
「あの、スラッとした方がポッリオーネだったら良いよねぇ…。」<br />
「そんな事、あり得ないけどねぇ…。」</p>

<p>登場した二人は、対照的な体型でした。<br />
一人は、まぁ痩せ形で、ややお年を召された感じではありますが、ロマンスグレー系の髪の毛が、ふさふさと頭を覆ってらっしゃる。</p>

<p>もう一人は…自分の下半身は、まったく見えない体型です。</p>

<p>年齢はきっと見た目程、いっていないタイプ。髪の毛は頭部の一部にのみ、保有しておられました。黒髪です。</p>

<p>そしてっ！<span STYLE="color:#ff4400; font-size:x-large; font-weight:bold">３頭身に見える程、素敵なバランスです！！！</span><br />
（昔、ドクター・スランプ？とか言う漫画がありましたねぇ…遠い目）</p>

<p>二人のレチタティーヴォが始まりました…ミラノの友人の予想通り、細い方がフラーヴィオ、３頭身の方がポッリオーネでした。<br />
そりゃ、そうですよねぇ。それなりの武器が無くちゃ、あの体型で舞台には出て来られないでしょう。</p>

<p>しかしっ！やはり、声も対照的です。</p>

<p>クリスティアーノ・オリヴィエーリ（フラーヴィオ）が典型的なセカンド・テノールの声に対し、フランシスコ・カザノーヴァ（ポッリオーネ）は、立派なプリモの声。<br />
ポッリオーネは、決して調子が良さそうではありませんが、声はバッチリ飛んでいます。</p>

<p>初日（数日前にあった）では、登場のアリアで最高音を上に上げず、拍手が来なかった…と言う事があったそうで、本日は本調子ではなさそうなのに、上に上げて来ました。<br />
さすがに沸きます。</p>

<p>そして、タイトル・ロールのノルマ登場です。</p>

<p>ディミートラ・テオドシューは、既にプリマ・ドンナとしてしっかりとした地位を固めた方ですが（って、私は聴くのが初めてでしたが）さすが、立派です。</p>

<p>声は前に出ているし、ピアノにしてもしっかり響いています。高音に行くに従って、ややスピントの掛かるタイプか。<br />
有名なアリア『Casta diva 浄らかなる女神よ』も、見事歌い切り、満場の拍手を受けておりました。</p>

<p>そして次の場になって、分かりました。<br />
ミラノの友人曰く、<br />
「合唱の中に、凄く目立つ奇麗な子がいる、と思ったらアダルジーザだったのね！」<br />
衣装は皆と同じながら、スタイルも良いし、顔立ちも奇麗な子が、アダルジーザでした。</p>

<p>今回のアダルジーザ、声を聞く限りメッゾソプラノに聞こえない。（本人は、どう考えているか、分かりませんが…スペイン人だと聞きました。）「ノルマ」の初演時は、アダルジーザはソプラノ、それも軽い声だったと聞いた事があります。</p>

<p>今回は、その感じに近い。</p>

<p>すなわち、アダルジーザに比べると、やや重いソプラノのノルマ。既にポッリオーネとの間に、２人も子供をつくっている母。<br />
それに対し、軽い声のアダルジーザ。</p>

<p>若く美しい乙女…。</p>

<p><span STYLE="color:#aaaaaa; font-size:x-small;">「これならノルマを捨てて、アダルジーザに移る気持ちも分かるわよねぇ！」（ミラノの友人達談）</span ></p>

<p>ええ、納得です！</p>

<p>これは、ノルマが美しくなかったと言う意味ではありませんよ！美しかったです、ハイ。<br />
しかし、アダルジーザ程、細くなかったのも事実…ええ、既に母ですから。いえ、太かったと言っているのでは、決してありません！</p>

<p>ただ、残念だったが、ノルマとアダルジーザの二重唱。<br />
ちょっとハモり切っていなかった！あれ、ちょっとズレただけで、目立つんですよね。<br />
まぁ、許しましょう。</p>

<p>それから、特にアリアはありませんが、クルティルデ（カタリーナ・ニコリチ）はなかなか愛らしい感じの方。<br />
お婆ちゃんの乳母ではなく、まだまだ若めの乳母でした。<br />
ドイツより北の方で歌っている方らしく、ちょっと声はこもり気味。と言うか、言葉の捌きがちょっと奥と言う感じ。</p>

<p>しかし、今回の私の注目点は、“レチタティーヴォ” でありました。<br />
私の友人の、例のピアニストが、</p>

<p>「テノール（カザノーヴァ）もソプラノ（テオドシュー）も素晴らしいわ。<br />
　勿論、アリアは素晴らしい。けれどもレチタティーヴォが凄いのよ。ベッリーニのものには、特別にリズムが書かれている。１つ１つの音符、そして休符には意味があるわ。<br />
　彼らはそれを全て汲み取って、表現しているの。彼らは “レチタティーヴォの名人” なのよ！！！」</p>

<p>カザノーヴァは、名前こそイタリア人ですが、イタロ・アメリカーノ、イタリア系アメリカ人です。<br />
またテオドューもイタリア人ではないでしょう。（どこの出身かは分かりませんが、彼女のH.P.によるとドイツ・ミュンヘンで勉強した、とあります。）しかし、その二人が、イタリア人の耳を持ってして、“名人” と言わしめるのですから、頭が下がります。</p>

<p>オペラ１つやろうと思えば、１幕ものでなければ、２〜３時間はかかります。<br />
その中で、１人が歌うアリアは１曲３〜５分位なものでしょう。２、３曲アリアを持っている役もありますし、またもっと長大なアリアの場合もあります。しかし、１つもアリアの無い役だってあります。</p>

<p>そう、すなわち、オペラをやろうと思ったら、アリアよりレチタティーヴォの方が、圧倒的に分量が多いのです！（勿論、重唱もそうです！）</p>

<p>しかしオペラを学ぶ人達で、特に日本人には、レチタティーヴォを学ぶ人間が少ないのが現実でしょう。</p>

<p>「私達も、良い声でアリアを歌われたら、イタリア人か、日本人か、韓国人か、分からないわ。けれども、レチタティーヴォになったら、すぐ分かる！」（同ピアニスト談）</p>

<p>レチタティーヴォをやる為には、まず、その言葉（イタリア語なりフランス語なり…）を　ネイティヴの様に話せなくてはなりません。<br />
その上で、その語感と作曲者の残した楽譜から、「なぜ、どういう気持ちで、どんな意図を持って、この言葉を発音されたのか」を探らなくてはなりません。</p>

<p>勿論、これを解決する為には、大変な時間と努力が必要でしょう。しかしまず、それに気づく事が必要です。若い声楽家（古い声楽家も！）が、その必要性を分かってくれる事を願わずにはいられません。</p>

<p>そんな二人の主役が歌う、公演でありました。</p>

<p>でも、この公演を聴いて、そんな事を気にかける聴衆なんて、そんな多くないんだろうなぁ〜〜〜。</p>

<p>華やかなのはアリアであり、重唱であり、コンチェルタートだもんなぁ〜〜。<br />
レチタティーヴォを上手にやっても、日本人には、自然で、何事も無い様に流れて行っているようにしか、聞こえないんだよなぁ〜〜〜。</p>

<p>けれども、レチタティーヴォで変な事やると、イタリア人の聴衆は笑います。<br />
ボローニャ歌劇場で、「セヴィリアの理髪師」をやっていましたが、フィガロ役のバリトンが、餌食になっていました。</p>

<p><span STYLE="color:#FF0000; font-size:large; font-weight:bold">いくら良い声が出たって、駄目なものは駄目なんだよなぁ〜〜〜。</span></p>

<p>さて、舞台道具や美術、場面転換は、伝統的なアイデアを使いつつ、上手にやっておりました。<br />
上からの吊り物を左右に動かし、それで前後を仕切って、観客から見えないところで、裏の道具を動かす等、短い時間で、うまく場面転換をしていました。</p>

<p>衣装も奇をてらった物ではなく、まず伝統的と言って良い物でした。<br />
まぁ、ドルイド教の巫女が、実際どういう服を着ていたか、知りませんけれども。ローマ軍の衣装も、我々が想像する例の衣装でした。</p>

<p>ただ、こういう手堅い、良い仕事を評価する演出家が減った気がするのは私だけでしょうか？<br />
「新しい事をしたい！」と言う演出家の気持ちは分かりますが、内容が新しい事が重要で、衣装や舞台道具を変えれば、内容が新しくなる訳ではありません。</p>

<p>一番重要なところ（音楽、台本）で、何の読み込みをしていないで、格好だけ変えて喜んでいたり、また、あまりに深読みをし過ぎて、観客から「なんだ、それは？」と言われる様な演出をしている方が、多い気がします。</p>

<p>実際、新演出の多いドイツでも、近頃はそう言う演出が、観客からそっぽを向かれ始めているそうです。裏読みの裏読みの裏読みの…になり過ぎて、観客がついて来られなくなったからと言われているそうです。　　（ドイツの友人談）</p>

<p>私としては、音楽、台本に本当に書かれている大切な事は、いつまでたっても新しく、価値があると思っています。（だからクラシックが、いまだしぶとく生き延びてるですよぉ〜！）</p>

<p>ま、兎も角…久し振りのテアトロが、良い公演で良かったです！<br />
<span STYLE="color:#FF0000; font-size:large; font-weight:bold">やっぱり舞台はライブが一番ですねぇ！！！</span></p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>家族の一員へ！…その２</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/07/post_32.html" />
<modified>2007-08-11T16:31:34Z</modified>
<issued>2005-07-31T04:55:04Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.47</id>
<created>2005-07-31T04:55:04Z</created>
<summary type="text/plain">　妻がモデナへ来たので、折角ですので、みひゃえると遠出をしよう！と言う事になりま...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ぼくはみひゃえる</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>　妻がモデナへ来たので、折角ですので、みひゃえると遠出をしよう！と言う事になりました。<br />
私も普段は、モデナ以外の街へ行く事が、ほとんどないので、<br />
昔、行った事のあった、同じ州のラヴェンナへ行く事にしました。</p>

<p>ラヴェンナは、西ローマ帝国の首都にもなった事のある街で、<br />
非常に歴史が古いです。<br />
イタリアでは、モザイクの学校がある事で、有名な街です。</p>

<p>朝、モデナをみひゃえると一緒に出発です。<br />
私としては、初めての高速道路に乗り、東を目指します。<br />
ボローニャを抜け、そのまま東進すると、ラヴェンナです…が、<br />
思ったより、遠い！</p>

<p>まぁ、みひゃえる君が、そんなにスピードが出る子じゃないからなんですけど。</p>

<p>でも、まずは安全運転！？で、ラヴェンナに到着です。<br />
イタリアは、だいたい、どの街でも歴史的中心街は、車の通行には許可が必要で、<br />
無許可の車は、城壁の外のパーキングに停めなくてはなりません。<br />
みひゃえる君を、たまたま見つけたパーキングに入れて、後は徒歩で待ちに入ります。</p>

<p>モザイクで有名な教会を見学し、ロマーニャ料理の代表のピアディーナを食べ、<br />
（私の住んでいるモデナは、エミリア・ロマーニャ州のエミリア側。<br />
　ラヴェンナはロマーニャ側で、全く料理が変わってしまいます。）<br />
みひゃるの元に戻った後、妻の<br />
「海をみてみたい！」<br />
と言うオーダーで、ラヴェンナの海岸へ向かいました。</p>

<p>その後、モデナへ戻ったのですが、その途中、『事件』が起こります！</p>

<p>帰りも高速道路を使ったのですが、（また、高速の入り口に入るまで、<br />
ラヴェンナの街をグルグル回っちゃったのは、秘密！）<br />
途中、ボローニャの手前で、多少の渋滞がありました。<br />
（ボローニャは交通の要衝で、西はミラノ、北はヴェネツィア、南はフィレンツェ、<br />
東はラヴェンナ、南東はアンコーナへと道が続いており、交通量が多いのです。）</p>

<p>そこで、急にみひゃえる君のエンジン音が…？！<br />
そう、ノッキングを始めてしまったのです。</p>

<p>私は慌ててチョークを引き、ガソリンの濃いガスをエンジンに送り込みます。<br />
そうすると、エンジンはまた、滑らかに回り始めました。<br />
しかし、だいぶ走った後で、エンジンは暖まっていた筈です。<br />
それなのにノッキングとは、これはいかに？</p>

<p>その場は、なんとか収めて、モデナまで辿り着きました。<br />
が、翌日、大家のパオロ一家に食事に呼ばれ、<br />
みひゃえる君とお出掛けした時に、またも『事件』は起こってしまったのでした。</p>

<p>我が家からパオロの家までは、その当時、瓦礫の山だったマゼラッティ（高級車で有名）の工場の横を抜け、<br />
大きな陸橋を渡って行かなくてはなりません。</p>

<p>その陸橋を渡り始めるところで、また例のノッキングを起こしてしまいました。<br />
冬でしたし、夜でしたから、始めは「まだ、エンジンが温まりきっていないのかな？」とも<br />
思いましたが、陸橋を渡りきって、平地になっても状況は悪くなる一方。</p>

<p>仕方が無いので、脇道に入って様子を見たのですが、そこでエンジンストップ！！！</p>

<p>パオロの家までは、あと数百メートルでしたが、ここで止まっては、帰りはどうする？</p>

<p>しばらく待って、もう１度、エンジンを掛けると、なんとか調子は戻っていました。<br />
パオロの家まで辿り着いて、<br />
「久し振り！」<br />
と挨拶をした後、<br />
「車が止まった！」<br />
と言うと、<br />
「えっ！…ほんとう？」</p>

<p>彼と色々話したら、だんだん理由が見えてきた。<br />
どうも、青空駐車をしていた関係で、エンジンルームのドコゾかに、<br />
結露か何かで、水が入り込んでいるらしい。<br />
それが、エンジンが暖まると、それが蒸気になって悪さをするらしい。</p>

<p>なるほど！<br />
それで、エンジンが温まって調子が良くなる筈の時間帯に、おかしくなるんだ。</p>

<p>帰りは、既にエンジンが冷えていたので、無事、家まで戻れました。<br />
しかし、家に帰った妻からは、</p>

<p>「やっぱり、普通じゃなかったかぁ！」</p>

<p>うむ、ウチの子だ！！！</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title>家族の一員へ！</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/07/post_31.html" />
<modified>2007-08-11T16:31:34Z</modified>
<issued>2005-07-31T04:10:48Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.46</id>
<created>2005-07-31T04:10:48Z</created>
<summary type="text/plain">　さて、みひゃえる（車のFiat Uno）が、我が家のガレージに住まう様になり、...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ぼくはみひゃえる</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>　さて、みひゃえる（車のFiat Uno）が、我が家のガレージに住まう様になり、私の生活も激変するのですが、<br />
まず！しなくてはならないのが、妻への紹介です。</p>

<p>私の妻は、普段は東京に居ります。と言う事で、妻が東京からやってきます。<br />
私の家から１番近い空港は、ボローニャ空港でして、タクシーなら３０分か掛かりません！<br />
（ええ、飛ばしますんで、はい。まぁ１４０キロくらいですけどね。<br />
　勿論、フェッラーリやベンツには、ガンガン抜かされますけど。）</p>

<p>と言う事で、フランクフルト経由で、ボローニャへ入ってもらいます。<br />
この日の到着は、既に日が沈んだ後の事でした。<br />
到着ロビーにて、彼女を出迎えた後、<br />
スーツケースを積んだカートを押して、駐車場へ行きました。</p>

<p>みひゃの前まで連れて行くと、妻は、</p>

<p>「…この子…？…」</p>

<p>後で聞いたのですが、メールでやり取りしていた時に<br />
想像していたのとは、だいぶ違ったそうです。<br />
もっと、特徴的な風貌の車だと思っていたらしい。<br />
それか、あまりにふつーの格好だったので、「あれ？」と思ったそう。</p>

<p>兎も角、日が沈んだ後の、やや暗めの駐車場の中に、<br />
精一杯お粧しした（洗車＆ワックスがけ）みひゃえるが、ちょこんと待っていたのでした。</p>

<p>みひゃる君は、２ドア・ハッチバック（３ドア？）なので、<br />
後ろを開けて、妻のスーツケースをしまいます。<br />
が！…収まらない…というか、トランクに入る事は入るのですが、<br />
その上のトレーが閉まらない。</p>

<p>これは、みひゃえるのせいでは、ありません。<br />
彼女のスーツケースが、ちょっと太っちょの格好をしているからです。<br />
（実は私のも同形なので、入りません。）<br />
仕方なく、スーツケースは後ろの席に乗せて、出発です。</p>

<p>中に入って、座ってもらうと、<br />
「悪くないじゃない？！」</p>

<p>どうも、イタリアで中古を貰った…と言う事で、<br />
相当のオンボロ車だと、思っていたらしいです。</p>

<p>みひゃえる君、エンジンの掛かりもバッチリで、<br />
初めての２人乗り＋荷物にも関わらず、グングン走ります。</p>

<p>この時は、高速道路を乗らず、一般道のエミリア街道を抜けて、<br />
モデナに帰りました。<br />
（まだ、高速の入り口がどこか、知らなかったのは、内緒！<br />
　行きも、ボローニャの空港手前で迷った、迷った！）</p>

<p>そして、無事、夜のドライブを終えて、我が家の地下のガレージに到着。<br />
「キチンと走る！」<br />
とのお言葉を妻から頂きます。<br />
みひゃえる君、初対面では、まずまずの印象を与える事が、出来た様でした。</p>

<p>しかし、妻の滞在中、みひゃえる君、トラブル発生！しちゃうんですけど…。</p>]]>

</content>
</entry>
<entry>
<title> ラジオでオペラ　その１４：これぞライヴ♪</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/05/post_30.html" />
<modified>2007-08-11T16:32:11Z</modified>
<issued>2005-05-19T15:37:09Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.45</id>
<created>2005-05-19T15:37:09Z</created>
<summary type="text/plain">さて、先日、ラジオにてオペラのライヴ放送がありましたので、テレビを消して、堪能さ...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ラジオでオペラ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>さて、先日、ラジオにてオペラのライヴ放送がありましたので、テレビを消して、堪能させて頂きました。お題は『<a href="http://www.actcity.jp/actmain/contents/vivace/rigoletto.htm" target="_blank" >リゴレット</a>』です。</p>

<p><a href="http://www.ktv.co.jp/event/sancarlo/history.html" target="_blank" >Teatro San Carlo di Napoli</a> からの<a href="http://nextweek.operacast.client.jp/050514.html" target="_blank" >生放送で、放送日は今月、５月１７日（</a>火曜日）でした。</p>

<p>出演者は、</p>

<blockquote>
Rigoletto：Ambrogio Maestri<br>Gilda：Ruth Ann Swenson<br>Duca di Mantova：Tito Beltra'n<br>Sparafucile：Konstantin Gorny<br>Zanetta：Chiara Chialli<br>

<p>Orchestra e coro del Teatro San Carlo di Napoli<br>Direttore：Antonio Fogliani<br>Regia：Giancarlo Cobelli<br>Scene e costumi：Paolo Tommasi<br><br />
</blockquote></p>

<p>でありました。</p>]]>
<![CDATA[<p>結果は…<font size=+1 color="red"><strong>これぞ、ライヴ！</strong></font></p>

<p>まず、タイトル・ロールのマエストリが不調。ピッチが下がるんで、大変。<br />
２幕に入って、アリア<strong>「悪魔め、鬼め！」</strong>は、さすが気合いが入って、ピッチも戻り、客席からも「ブラヴォー！」がドッと来ましたが、幕終わりのジルダとの２重唱が終わった時は、ちょっと客席が騒然としました。</p>

<p>え？<font color="blue"><strong>なぜって？</strong></font></p>

<p>…勿論、（１幕からでしたが）<font  color="red"><strong>ブラヴォー隊</strong></font>らしき人達の「ブラヴォ！」に対して、「なんでじゃ？」の人達の不満声とブーイング<br />
…その混乱が、客席全体に広がって、ドヨドヨっとしたのです。（笑）</p>

<p>この<strong>マエストリ</strong>と言う歌手、私が初めて聴いたのは、ヴェローナの野外劇場でした。<br />
やっていたのはヴェルディの『<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00005GJ0N/warawanet-22" target="_blank" >運命の力</a>』で、彼の役はフラ・メリトーネでした。</p>

<p>やたら声がでかく、ただ、一本調子ぎみだった歌唱でしたので、まだ若手かな？と思ったら、一緒に行った<a href="http://homepage2.nifty.com/europe-quest/italy/verona1.htm" target="_blank" >ヴェローナ</a>の方が、<br />
「<font size=+1><strong>彼は肉屋の息子なのよ。</strong></font><strong>声がやたら良いので、<font size=+1 >スカウトされたの。</font></strong>」<br />
ヴェローナでは、有名な声自慢の男だった模様。体もでかいし、声もでかい。</p>

<p>それで、記憶に残っていたのですが、あっという間に、スターダムへ駆け上った様です。<br />
ある店でCDを見ていたら、彼の『<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0000TWMPC/warawanet-22/" target="_blank" ><strong>ファルスタッフ（ヴェルディ）</strong></a>』があるではありませんか！<br />
…なんと、まぁ…。<br />
今では１流歌劇場から、引っ張りだこのプリモです。</p>

<p>さて、幕間にラジオ・トレのインタビュアーが、突撃インタビューです！それも、よりにもよって調子の悪いマエストリへです！！</p>

<p>…やるなよ、イタリア人…。</p>

<p>今回のレゴレットは、彼にとっては、まだ４回目だそう。<br />
やはり、呼吸が上手くいっていない事を、認めていました。<br />
途中、インタビュアーが「スタジオから質問はありますか？」と言うと、「いいえ、まずは休ませてあげましょう！」<br />
<font size=+1 ><strong>…だったら、インタビューするなよぉ〜。</strong></font></p>

<p>さて、ジルダは最高音になると、ヴィブラートが大きくなって揺れ始めて、ちょっと気になりました。ただ、アリア「慕わしき御名」は、豪快にブラヴァが出ていましたから、会場で聴くと、それなりの説得力か…<strong>お金を払ったか…？</strong></p>

<p>ああ、そんな事を考えるワタクシは、<font size=+1 color="red"><strong>きっと心が汚れているのでしょう！</strong></font>（号泣）</p>

<p>マントヴァ公爵は、１幕はそれなり。アリア「<strong>あれか、これか」</strong>でも、かなりブラヴォも掛かっていましたが、<br />
<strong>この歌い方で疲れないか？</strong>と思っておりました。さて、２幕に入ると案の定、声が引っ掛かり始めます。</p>

<p>２幕冒頭のアリアでは、やはり客席にドヨドヨ…としたものが走り、２幕終了後のアナウンサーは「客席からは、暖かい拍手が続いております…まぁ、その、いくらかの騒音も…たぶん、（声の）ピッチについての事かと…」</p>

<p>スパラフチーレは<font size=+1 ><strong>良い声！</strong></font></p>

<p><font size=+2 color="red"><strong>…フォルテとメッゾ・フォルテしか無いのか、おまえはっ！！！</strong></font></p>

<p>だいたい、人殺し家業のお前が、でっかい声で</p>

<p><font size=+1 color="blue"><blockquote>「人を殺しまぁ〜す！憎い方がいらっしゃいませんかぁ？<br />
　マズい立場に追い込まれた方はいらっしゃいませんかぁ？<br />
　素早く、確実に、その御相手を消してみせまぁ〜す♪」</blockquote></font></p>

<p>なんぞ、街中で勧誘するかっ！ボケッ！！！</p>

<p>…いやぁ、<strong>良い声でしたぁ。</strong></p>

<p>マッダレーナは、歌い手としては、１番良かったですね。他の歌手に比べ、目立たない役ですけど。表情もあったし…<font size=+1>目立たない役ですけど</font>、ええ。</p>

<p>ナポリのサン・カルロ劇場は、<a href="http://www.ktv.co.jp/event/sancarlo/index.html" target="_blank" ><strong>今年の夏は日本へ行く</strong></a>とか。<a href="http://www.ktv.co.jp/event/sancarlo/story.html" target="_blank" >「イル・トロヴァトーレ」と「ルイザ・ミラー」</a>を持っていくと話していました。</p>

<p>きっと、高いんだろうなチケット…。</p>

<p><strong>いやぁ、ライヴって、ほぉ〜んとに良いものですねっ♪</strong></p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>ラジオでオペラ　その１3：『ドン・ジョバンニ』</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/05/3.html" />
<modified>2007-08-11T16:32:25Z</modified>
<issued>2005-05-12T13:51:32Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.44</id>
<created>2005-05-12T13:51:32Z</created>
<summary type="text/plain">翌日の朝が早いのに、またも聴いてしまいました。今日のお題は『ドン・ジョヴァンニ』...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ラジオでオペラ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>翌日の朝が早いのに、またも聴いてしまいました。今日のお題は『<a href="http://www.royalroad.jp/live/tourspb.html" target="_blank" >ドン・ジョヴァンニ</a>』でした。</p>

<p>出演者は、</p>

<p>Don Giovanni：Erwin Schrott<br />
Il Commendatore：Marco Spotti<br />
Donna Anna：Mariella Devia<br />
Don Ottavio：Giuseppe Filianoti<br />
Donna Elvira：Barbara Frittoli<br />
Leporello：Natale De Carolis<br />
Masetto：Alex Esposito<br />
Zerlina：Veronica Cangemi</p>

<p>Orchestra e Coro del Maggio Musicale Fiorentino<br />
Direttore：Zubin Mehta<br />
Scene e costumi di Bob Israel<br />
Coreografia di Terry John Bates<br />
Luci：Yves Bernard<br />
Regia：Jonathan Miller</p>

<p>と言う事でした。</p>]]>
<![CDATA[<p>タイトル・ロールは、まだ３<strong>２〜３歳の若手！</strong><br />
色々、仰る方がいらっしゃるかも知れませんが、立派なものでした。脇をベテランや中堅が固める…と言った公演だったのでしょう。</p>

<p>声はツェルリーナやドン・オッターヴィオが、パリッとして好感度大。</p>

<p>特に、ドン・オッターヴィオは、アリアをカチッと歌って、立派な貴族青年と言う感じが出て、グー！<br />
あのテノールのアリアを、<font color="red" size="+1">変にナヨナヨ歌われると、ちょっと女性的</font>な感じがしちゃうんだけど、いやぁ、男の子の歌だった、あれは。</p>

<p>レポレッロのナターレ・デ・カロリスは、けっして美声ではないけど、やっぱり役者。<br />
けど、意外と低音は無いんですね、この方。（それとも調子が悪かったな？）<br />
同様に、マリエッラ・デヴィーアも決して美声中の美声な方ではない。けど、やっぱり巧い。</p>

<p>バルバラ・フリットリとアレックス・エスポーズィトも、良い声にて好演。<br />
それから、騎士長役のマルコ・スポッティが、なかなかの声で良かった。なぜか、私が観た公演では、<strong>騎士長がヘロヘロしちゃっている事が多くて</strong>…そうすると、締まらないんだなぁ、オペラが。（苦笑）</p>

<p>いや、今回は良かったです。皆様、「おいっ！大丈夫かっ？」って瞬間が無かった…とは言いませんが、それは、ほれ、ライブですから！</p>

<p>指揮も良くまとまっていた、と思います。けど…やっぱり、モーツァルトって、難しい！！！</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>ラジオでオペラ12：よっしゃあ、スカラ座！『エレクトラ』</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/05/12.html" />
<modified>2007-08-11T16:33:09Z</modified>
<issued>2005-05-08T07:09:09Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.42</id>
<created>2005-05-08T07:09:09Z</created>
<summary type="text/plain">さて、本日は、スカラ座のストが中止になって１回目の本番で、ミラノ・スカラ座はアル...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ラジオでオペラ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>さて、本日は、スカラ座のストが中止になって１回目の本番で、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%AB%E3%83%A9%E5%BA%A7_(%E3%83%9F%E3%83%A9%E3%83%8E)" target="_blank" >ミラノ・スカラ座</a>は<a href="http://www.teatroallascala.org/public/LaScala/IT/i_teatri/teatroArcimboldi/presentazione/index.html" target="_blank" >アルチンボルディ劇場</a>からの中継でした。</p>

<p>ミラノ・スカラ座は、皆様御存知の通り、大揺れの状態です。<br />
<a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/04/post_27.html" target="_blank" >ムーティ辞任</a>後やった、無料コンサートなんかでも、ムーティ派の連中からオーケストラが、かなりブーイングを受けたり、大変だったのです。<br />
また、辞任１ヶ月後、<a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/05/post_28.html" target="_blank" >ウィーン・フィルを率いたムーティのコンサート</a>が大成功（表面上は少なくともそうです）だったので、今日のスカラ座の公演は、なかなか興味深いものでした。</p>

<p>結果は…</p>]]>
<![CDATA[<p><strong><font size="+1" color="red">大成功！！！</font></strong></p>

<p>告白致しますと、私は、そんなに<a href="http://home.att.ne.jp/apple/r-strauss/" target="_blank" >R・シュトラウス</a>を聴く人間ではありません。<br />
「<a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0001E3CF0/warawanet-22/250-1472585-7254643" target="_blank" >エレクトラ</a>」も、実際、舞台を観た事がありません。しかし、今日の公演は、なにか引き込まれるものがありました。<br />
けっして、歴史的名演にはならないかも知れないけど、素晴らしい公演でした。</p>

<p>最後のオケの音が鳴らされたあと、「よっしゃ！来るだろ、これは…いや、来いっ！」と思ったら、客席から<strong><font size="+1" color="red">「ブラヴォ！」</font></strong>の声が沸き上がりました。スカラ座の講演で聴いた、久し振りの熱狂の雰囲気です。</p>

<p>いやぁ、良かった…、苦しい時期を過ごしているテアトロが、しっかり結果を出しました。なんか、ちょっとグッ<strong><font size="+1" color="blue"></font></strong>と来ました。（苦笑）</p>

<p>一応、キャストを。<br />
<blockquote><br />
Klytaemnestra：Felicity Palmer <br />
Elektra：Deborah Polaski<br />
Chrysothemis：Anne Schwanewilms<br />
Aegisth：Robert Brubaker<br />
Orest：Alfred Walker<br />
Der Pfleger/ Ein alter Diener：Ernesto Panariello<br />
Die Vertraute/ 5. Magd：Margherita Tomasi<br />
Die Schlepptraegerin/4. Magd：Soojin Moon<br />
Ein junger Diener ：Bernhard Berchtold<br />
Die Aufseherin：Sae Kyung Rim<br />
1. Magd ：Elizabeth Laurence<br />
2. Magd ：Anne Salvan<br />
3. Magd ：Christiane Oertel</p>

<p>Orchestra e Coro del Teatro alla Scala di Milano<br />
Direttore：Semyon Bychkov<br />
Maestro del Coro Bruno Casoni</p>

<p>Regia：Luca Ronconi<br />
Scene：Gae Aulenti<br />
Costumi：Giovanna Buzzi</blockquote></p>

<p>正直に言って、タイトル・ロールは少々声が揺れ気味でした。それが、ちょっと残念。しかし、この役、ちょっと考えられない位、キツい役です。練習からオケ合わせ、ゲネ・プロと長い事やって来たのですから、少々は許しましょう。</p>

<p>歌手としては、オレステスの家庭教師役のバスだと思うんですけど、ごっつぅ立派！<br />
兎も角、久し振りに熱の伝わってきた、良い公演でした。聴いていて、とっても嬉しかったです。</p>

<p>じつは今日、<a href="http://www.ongakunotomo.co.jp/news/n_0302.html#5" target="_blank" ><strong>リッカルド・シャイー</strong>が、ミラノのヴェルディ・オーケストラを辞めて、ライプツィヒ</a>（旧東独）の<a href="http://www.gewandhaus.de/" target="_blank" >ゲヴァントハウス</a>へ行く、と言う記事が出て、ありゃあ！だったのです。</p>

<p>彼はミラノ人で、前からミラノ市民からスカラ座に望まれていた指揮者の１人でした。けど…ムーティの尻拭いは、嫌だろうなぁ。</p>

<p>兎に角、早くスカラ座が良い音楽監督を得られる様、祈っています。</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>路地の奥には……</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/05/post_29.html" />
<modified>2007-08-11T16:34:30Z</modified>
<issued>2005-05-03T12:59:33Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.39</id>
<created>2005-05-03T12:59:33Z</created>
<summary type="text/plain">まだ、私がモデナに住み込む前のお話です。 当然、何回かこの街を訪ねた訳ですが、兎...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>モデナ喰い処</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p><a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0771_IMG.jpg" target="_blank"><img alt="あやしい……" align="right" hspace="10" border="0" src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0771_IMG-thumb.jpg" width="150" height="200" /></a>まだ、私がモデナに住み込む前のお話です。<br />
当然、何回かこの街を訪ねた訳ですが、兎に角、初めて行く街は、歩き回らないと気が済まない。色々探検？しているうち、チェントロ<sup>*</sup>に細い路地を見つけました。</p>

<p>モデナは、小さい街です。そして、とても安全です。<br />
が、この通りからは、なぜか危険な感じが…。</p>

<p>歩いて行くと、そこにあるのはホテル等のガレージの入り口と、倉庫の扉らしきもの、石畳。　見えるものといえばハトの糞ばかり…。 ちょっと、怖い感じがします。</p>

<p>そして、その道は行き止まりだったのです、が… 道の奥の奥、右側の壁沿いに、ワインの空瓶を発見！！</p>

<p><font color="red" size="+1">「何かの…メシ喰い処…だな？！」</font></p>

<p>人通りも無く、訊く当ても無ければ、確かめる手段もありません。<br />
また、誰も居ない行き止まりのこの道で、誰かに襲われでもしたら、逃げようが無いではありませんか。</p>

<p>そそくさと、その場を後にして、その日は終わってしまいました。</p>]]>
<![CDATA[<p>それから、時は過ぎ、たまたま、ミラノの友人がモデナに来た時、丁度食事時だったので、例の道の奥を覗きに行かないか、と誘ってみました。道の入り口まで来ると、その友人は</p>

<p><font size="+1" color="blue">「えっ？！…ここ？」</font></p>

<p>そうだ、と答えて、数歩、道に入りかけると、友人は</p>

<p><font size="+1" color="blue">「ちょっ、ちょっと！辞めよう。怖いよ、変だよ、この道！」</font></p>

<p>そう、確かに、怖い。　モデナの歴史的中心街の、ど真ん中にありながら、周りにあれだけ人通りがありながら、ここだけは全く人通りが無く、ぽっかりと、周りから抜け落ちてしまったかの様です。<br />
またも私の探索の結果は出せず仕舞いでした。</p>

<p><a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0772_IMG.jpg" target="_blank"><img alt="奥へすすんでいくと……"  align="left" vspace="5"  hspace="10"  border="0" src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0772_IMG-thumb.jpg" width="200" height="150" /></a>そしてまた、数年が経ち、その時は既に、<br />
同じくモデナ在住の goloso<sup>**</sup>な日本の方「<a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/03/dhl.html" target="_blank" >S氏</a>」とも、友人となっておりました。</p>

<p>そしてある日、S氏が私に曰く、</p>

<p>「Mamoruさん！チェントロに、<font size=+1 color="red">すっっっごく美味しいお店があるらしい</font>んですよ！！<br />
なんでも、人通りが少なくてちょっと怖い様な道があって、その奥にあるんだとかで…。」</p>

<p>「…そこ、知ってる！」</p>

<p>「えっ？ほんとに？？ 　　そこねぇ、<a href="http://www.happano.org/pages/fragments/40_refe1.html" target="_blank" ><font size=+2 color="red">ゲットーの跡</font></a>らしいんですよ。」</p>

<p>「なるほど！　すんごく、雰囲気が変なんですよ。<br />
　前にね、他の友人と行こうと思ったら、その友人が道に入った途端、怖いから嫌だ…って言い出しちゃって。だから、まだ行った事が無いんです。」</p>

<p>「<font size=+2 color="red">行きましょう！</font>Mamoruさんっ！お供しますよっ！！」</p>

<p>善は急げ…で、あっと言う間に話はまとまり（これって善ですよね？）、２人は例の道の入り口に立っておりました。</p>

<p>「ね？…凄い道でしょ？」</p>

<p>「こりゃ、ちょっと１人じゃちょっと…。<br />
　ボクもモデナは長いですけど、こんな道があるとは、知りませんでしたよ。それも、こんなチェントロに…。」</p>

<p>兎も角、食の誘惑に弱い<strong>彼</strong>です（私ではありません）。ずんずんとその道を奥へと進んで行きました。</p>

<p>やっと、行き止まり近くまで来ると、前には締まっていた鉄格子も開いていて、右の壁の扉の中には、人の気配もします。<br />
おそるおそる、扉を開けてみると…。</p>

<p>小さいスペースには、テーブルが４つ。<br />
その時は他の部屋があるのだろう、と想像しましたが、本当に４つしか無かったのでした。</p>

<p>そして、大きなお腹をしたシニョーレが、</p>

<p><font color="red" size="+2">「ボンジョールノ！」 </font><br />
<a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0773_IMG.jpg" target="_blank"><img src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0773_IMG-thumb.jpg" width="200" height="150" border="0" align="right"  hspace="10" /></a><br />
と声を掛けて来ました。<br />
こちらが２人だと言う事を告げると、入って左手前のテーブルに通されました。</p>

<p>この店の名前は、『<strong><a href="http://www.lebotteghedelborgoestense.it/giusti.html" target="_blank">ジュスティ</a></strong>』。<br />
<a href="http://www.acquapazza.co.jp/" target="_blank" >アクアパッツァ</a>のシェフ、<a href="http://www.acquapazza.co.jp/hidaka.html" target="_blank" >日高さん</a>が<a href="http://www.japanitalytravel.com/back/shicyo/2004_04/04.html" target="_blank" >モデナの「バルサミコ酢祭り</a>」に招かれた時に、来ているお店です。</p>

<p>また、この店にとっては裏にあたる、表通り側にもお店を出していました。<br />
ただし、表の顔は、お肉屋さん…と言っても生ハムとかサラミ…まあ、早い話が高級食材専門のお店で、ワインと<a href="http://www.giusti.it/ita.htm" target="_blank" >バルサミコ酢</a>も扱っています。（そのバルサミコ酢のラベルには “GIUSTI” と名が入っていて、有名で日本にも輸入されています。）</p>

<p>そして私達が店に入った時、対応に出て来たお腹の大きいシニョーレがご主人(Adriano "Nano" Morandiさん)、奥様(Laura Galliさん）が裏のレストランの厨房を取り仕切っています。</p>

<p>奥方は料理が得意で、旦那はワイン通…となれば、<a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/02/hermesci_picchi.html" target="_blank" >レストランを開いて奥様ご自慢のお料理を食べてもらいたい</a>、というのはイタリア男性の理想なのかもしれません。（モデナだけなんだろうか？？）<br />
だから、テーブルの数も4つだけ。そしてお昼だけの営業。</p>

<p>そして、その料理は…エミリア料理であるのは勿論ですが、とっても上品。<br />
私が知っているモデナ料理店の中でも、もっとも洗練された皿を出すお店の１つです。</p>

<p>特に絶品だったのが、baccala'（干鱈のペースト状にしたものポレンタのフライ添え）初めて食した時は、もう、笑うしかありませんでした！<br />
もう、頬が上がって目尻が下がって…　本当に美味しいものに出会うと、人は笑うしかないんですね。</p>

<p>この料理、魚だからセコンド・ピアット（第２皿）だと記憶してしまって、その後、違う友人と行った時、セコンド・ピアットのリストに無かったので、</p>

<p>「あれ、バカラは？」と訊いたら、</p>

<p>「え？！あ、それ、アンティパスト（前菜）だよ！…あ…あぁ、言うの忘れちゃったな！」</p>

<p>と、注文したセコンドの他に、バカラを作って持って来てくれました。（笑）</p>

<p>それから、ドルチェ（デザート）のブリュレ（木いちごやブルーベリーののった焼きプリン）！！！<br />
「うふふふ…」あぁ、もう顔が戻せない！（常にある訳ではありませんよ、このブリュレ。）</p>

<p><a href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0775_IMG.jpg" target="_blank"><img alt="107-0775_IMG.jpg" align="left" border="0"  hspace="10" src="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/img/107-0775_IMG-thumb.jpg" width="200" height="155" /></a>それから、このお店のカンティーナ（酒蔵）、実はモデナのレストラン中、最高のカンティーナの１つらしいです。<br />
初めてこの店を訪れた時、隣のテーブルのアメリカ人に、旦那さんがとあるワインを薦めていたのですが、それがモデナにあるまじき値段！！！<br />
goloso なS氏と、顔を見合わせて「わお！」<br />
まるで、ミラノの５つ星レストランに来てしまったかの様な錯覚に陥ります。</p>

<p>しかし、ここの旦那さんのオススメしてくるワインは、確かに美味い！<br />
赤ワインと違い、白ワインは長く寝かせるのは難しいそうですが、とった白ワインは長く寝かせてありながらバッチリでした。<br />
白が大丈夫なのですから、赤は推して知るべし！です。</p>

<p>それから、ジュスティの製品が、色々な国へ輸出されているせいか、旦那さんが英語を話します。<br />
ただし、メニューはありません。奥様がその日、作れるメニューを、口頭で説明してくれるのみです。</p>

<p>ワイン・リストもありません。これも口頭で、予算をいえばお薦めを出してくれます。<br />
ただ、頼めばカンティーナに入れてくれると様です。そこで、気に入ったのを頼む事も出来るでしょう。<br />
客も相当の強者である必要がありそうですが。</p>

<p>そして、このレストランは時間が掛かりますので、時間のない方、せっかちな方は、無理です。<br />
前菜からプリモ、セコンド…ワインも白から赤、最後にはグラッパ等で締めるまで、ゆっくりですが、しっかり、たっぷり食べて、飲んでゆきます。<br />
お腹の容量の方も、それに見合うものが必要です。</p>

<p>あるときは、最後のカフェを取って外に出ると、とっぷりと日が暮れており、辺りは既に暗くなっていました。</p>

<p>「あぁ、これがイタリアの食事…。」</p>

<p>夕方おそーくなってしまった私たちが、シェフに外へ連れ出してもらえたのは、リストランテにとっての裏口、実はこの食料品店の　表玄関だったのです。</p>

<p><br />
注：<br />
* 　チェントロ：中央／中心街／旧市街のこと<br />
**　goloso：形容詞／喰い意地の張った、食道楽の<br />
　　　　名詞／大食漢、健啖家</p>

<p>お店のデータ：<br />
店名：RESTAURANT Hostaria Giusti<br />
住所：Vicolo Squallore, 46 enter through Giusti grocery at Via Farini, 75 Modena<br />
電話：+(059)-222-533<br />
予約：必須（それも　１週間前じゃとれないことしょっちゅう！）<br />
営業時間：ランチタイムのみ営業<br />
しあわせ度：<font color="#FFAA00">★★★★★</font><br />
イタリア度：<font color="#00FFAA">★★★☆☆</font></p>

<p>日本語のメニュー：なし<br />
英語のメニュー：なし　ただし、英語は通じます。<br />
イタリア語のメニュー：なし<br />
そのかわりといっちゃなんですが、日本の雑誌がおいてあったりする。</p>

<p>(イタリア度とは、英語や日本語の通じない度／メニューがあるかないか、英語がついているか／日本人向けに作られているか　等の総合判断です。）</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title> スカラ座の行方…</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/05/post_28.html" />
<modified>2007-08-11T16:34:47Z</modified>
<issued>2005-05-01T05:06:15Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.41</id>
<created>2005-05-01T05:06:15Z</created>
<summary type="text/plain">新法王が選出された翌日（4月25日）、すべての新聞の第１面は、すべて彼の写真で埋...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>オペラにまつわるあれこれ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p><a href="http://www.cbcj.catholic.jp/jpn/feature/newpope/index.htm" target="_blank" >新法王が選出</a>された翌日（4月25日）、すべての新聞の第１面は、すべて彼の写真で埋まっていた訳ですが、その紙面をずーっとめくって行くと、小さくスカラ座のニュースが。</p>

<p>「<a href="http://www.opernhaus.ch/d/index.php" target="_blank" >チューリッヒ歌劇場</a>のアレクサンダー・ペレイラ氏を、スカラの新支配人に」</p>

<p>その後、とある方にお会いしまして、お話しする機会を得ました。</p>

<p>「スカラ座は、<a href="http://news.livedoor.com/webapp/journal/cid__1095686/detail" target="_blank" >フランス／エクサンプロバンス芸術祭総監督の人を、支配人として連れて来よう</a>としているわ…え？…チューリッヒ？いつ聞いたの？…じゃ、私の方が新しい情報だわ。」</p>

<p>う〜む、まだまだ紆余曲折がありそうだ。</p>]]>
<![CDATA[<p>そのまま、ムーティの話になり、</p>

<p>「オーケストラのCapo（頭…トップ）が、何て言ったか知ってる？『あなたは frusta をもって指揮をしたが…』…frusta って分る？」<br />
「わ、分りません。」<br />
「ええと…ライオンとかを、これを使って…。」<br />
「分った！鞭だ！！（鞭を振るジェスチャーをする）」<br />
「そう、それ！…『あなたは鞭をもって指揮をしたが、音楽をする、と言う事は、それとは別の事の筈だ。』…２０年近くも一緒に働いて来た人達から、こんな風に言われるのは…。」</p>

<p>この方、根も葉もない噂で話をする方ではありません。噂の時は「あくまでも噂」と断って話す方なので、まぁ、実話でしょう。</p>

<p>続けて、やはりムーティが他の指揮者を入れたがらない事を、問題として挙げていらっしゃいました。あまりに総てを自分でやりたがってしまったと。</p>

<p>この方も、ムーティの音楽的才能を否定していた訳ではありません。</p>

<p>さて、明日ですが、スカラ座で辞めた筈のムーティが指揮をします。え？『スカラ座のオケは振らない』と言った筈だって？</p>

<p>ええ、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%AB%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%A2%E3%83%8B%E3%83%BC%E7%AE%A1%E5%BC%A6%E6%A5%BD%E5%9B%A3" target="_blank" ><font size="+2" color="red">ウィーン・フィル</font></a><font size="+2" color="red">を連れて来て</font>、ハイドンの交響曲“驚愕”とスクリャービンの交響曲３番をやります。（ミラノ在住の舞台監督の方からの情報）</p>

<p><br />
さて、先ほど、溜まっていた新聞を整理していたら、29日付の無料新聞「<a href="http://www.leggonline.it/" target="_blank" >LEGGO</a>」誌20面に、スカラ座の小さい記事がありました。（この日は久し振りにミラノに行ったので、４紙も手に入れていて、読み切れていなかった！）</p>

<p>見出しに、</p>

<p><font size="+2" color="red">『初日のスト、スカラ座に休戦』<br />
【激動の状態は変わらず、労働組合の会合待ち】</font></p>

<p>おやおや、労働組合側は総ての演目の初日をキャンセルする…と言っていましたからね。なんか、動きがあったな、と思って読んでみると、</p>

<p>『スカラ座紛争に休戦。労働組合の代表者達は、もし、討論が続く状態だったとしても、演目の初日のストを延期とし、５月４日（水）に予定されている労働者の総会待ちとした。公式発表によると、Cigl、Cisl、Uil は、労働者の要求した通り、元支配人マウロ・メーリとマエストロ・リッカールド・ムーティが辞任したのを受けて、《県知事ブルーノ・フェッランテの熟考により、紛争の第１段階が望ましい結果となった為》、総会を招集する決定に至った。《演目の初日のストを延期する》という決定は、５月７日に予定される、リヒャルト・シュトラウスの“エレクトラ”（指揮：Semyon Bychkov）の初日から適用されるだろう。』</p>

<p>＜注＞<br />
Cisl　イタリア労働総同盟<br />
Cisl　イタリア労働者組合同盟<br />
Uil 　イタリア労働者連合<br />
上記はイタリアの３大労働組合です。</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>ムーティ　辞任</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/04/post_27.html" />
<modified>2007-08-11T16:35:01Z</modified>
<issued>2005-04-07T12:38:03Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.38</id>
<created>2005-04-07T12:38:03Z</created>
<summary type="text/plain">2005.4.2 に &quot;la Repubblica&quot;（イタリアの新聞‘ラ・レプッ...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>オペラにまつわるあれこれ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>2005.4.2 に "<a href="http://www.repubblica.it/" target="_blank">la Repubblica</a>"（イタリアの新聞‘ラ・レプッブリカ’）のウェブに載った記事です。</p>

<p>『その決心（辞任）は運営理事会と市長に伝えられた。<br />
　フォンタナはノーコメント、天井桟敷の人々“残念”。</p>

<p>　リッカルド・ムーティ辞任。</p>

<p>　“余儀なくされた選択だ”』</p>

<p><br />
天井桟敷の人々からも、遺憾の意が表明されている中、前支配人フォンタナは“ノーコメントとさせて頂きます。”と言う事で、身を守ったようです。</p>

<p>幸い、ムーティにはいくつかの劇場、関係者から（正式ではないにせよ）声が掛かっている様です。<br />
またスカラ座のオーケストラの中にも、ムーティに好意的なグループもあります。<br />
ただ、すぐに関係が修復されるとは思えません。 </p>

<p>と、ここで　ちょっと面白いイタリア在住の女性によるご意見を紹介いたしましょう。<br />
</p>]]>
<![CDATA[<p>ムーティの辞任について、</p>

<p>「まさしく、タイミングよねぇ！<br />
　パーパ（イタリア語で法王の意味）が亡くなって、大騒ぎの最中なら、<br />
　誰も辞任劇の事、話にしたりしないものねぇ！」</p>

<p>…た、確かに！</p>

<p>２０年以上も一緒にやって来た仲間から、辞任を突きつけられるなんぞ、決して名誉な事じゃない。<br />
ヨハネ・パウロ２世が亡くなる…という事は、最低、西洋諸国では超大問題！<br />
この瞬間に辞任すれば、耳目はヴァチカンに向いていますから、ほとんど噂（傷）には、なりませんわな。</p>

<p>ちょっと、うがった意見ですが、イタリア人の気質を考えると、少なくとも法王が亡くなった４月２日に、この辞任を発表した…というのは、実にタイミングが良すぎる。</p>

<p>イタリア人のほとんどが、カソリック教徒ゆえ、わざわざ法王のなくなった日に、こんな発表をする必要はない。<br />
イタリアサッカーのセリエA にしたって、その節の試合を中止した位だ。<br />
喪に服して、しばらく動きがなくても、不自然じゃない。</p>

<p>皆さん、どう思われます？（笑）</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>スカラ座騒動　言い分、あれこれ</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/03/post_26.html" />
<modified>2007-08-11T16:35:08Z</modified>
<issued>2005-03-19T12:18:33Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.37</id>
<created>2005-03-19T12:18:33Z</created>
<summary type="text/plain">3月18日にミラノの新聞“コッリエーレ・デッラ・セーラ”に載った記事です。  『...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>オペラにまつわるあれこれ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>3月18日にミラノの新聞“<a href="http://www.corriere.it/" target="_blank">コッリエーレ・デッラ・セーラ</a>”に載った記事です。 </p>

<p>『昨日、マエストロ・ムーティは沈黙を破り、“コッリエーレ・デッラ・セーラ”に寄稿した１通の手紙によって、いくつかの彼なりの理由を説明した。</p>

<p><strong>《我が人生の約２０年の間、私はスカラ座で、常に劇場側の人間でした。<br />
すなわち、労働者側の、という事です。<br />
私はスカラ座が存在し続け、また、そのアーティスト達は替えが効かない事を分かっています。》</strong>』</p>

<p>『昨日、オーケストラと労働者の労働組合は、理事会の為、ローマに来ていました。<br />
ムーティの手紙に対するコメントは、労働組合の会合のある本日に、延期となりました。</p>

<p>Fialsのサンドロ・マラテスタ氏は短く</p>

<p>「われわれ労働者としては、まず会う事（あって話す事を）望んでいまいした。<br />
が、今は新聞で１通の手紙が読めるだけです。」</p>

<p>とだけ、付け加えました。</p>]]>
<![CDATA[<p>エルネスト・スキアーヴィ（新オーケストラ労働組合議長）は、それにいくつかの言葉を続けました。</p>

<p>「（労働者）会議は、Cda（スカラ座運営委員会）の決定を疑っている。<br />
すなわち、ムーティが圧力をかけたのでは、と言う点だ。新聞に掲載されたムーティの手紙を、<br />
組合員がポジティヴな態度で捉えるかどうか、私は知らない。手紙ではみんなが知っている、<br />
信じられない話が語られているが。私はこの手紙は、最良のレポートとは考えられない。<br />
最高に評価しても、（これによって）何も変わりはしない。」</p>

<p>ブルーノ・チェッリ（Cgil：イタリア労働総同盟…最大の労組）の姿勢は、より毅然としたものです。</p>

<p>「手紙ではすべてが正反対だ。曰く、“私は労働者と共にあり、Cdaの決定と共にある”。という事は、何も変わっていない。<br />
私たちは、もう少し違う事、もっとその先の事を話してくれるのを待っていた。」』</p>

<p>以上、ムーティの手紙に対する、労働者側の反応でした。</p>

<p><br />
その他に掲載されていた、重要人物達のコメントです。</p>

<p>『新たに文化評議員に任命されたステファノ・ゼッキ氏…前支配人（フォンタナ氏）の親友…はこの様に発言した。</p>

<p>「フォンタナは、彼の素晴らしい能力によって、道筋（生き方）にかなった解決策が見つかる様、祈っている。」</p>

<p>「メーリ博士が、彼のプロフェッショナルな力で、劇場（スカラ座）をあるべき文化的レベルへ引き上げてくれる様、希望する。<br />
また、私はピッコロ座（ミラノにある劇場）にも助言をした…私が想像するに、アーティスト達は管理者（理事、運営者）達から、遠ざけておく必要がある。なぜなら、<font color="red"><strong>口論を始める</strong></font>からである。」</p>

<p><br />
そしてまた、セルジョ・エスコバール氏…テアトロ・ピッコロ支配人…も、ムーティについて発言した。</p>

<p>「劇場に２５年生きて来た男、芸術家達の価値をする男として、言わせてもらうと、ムーティはスカラ座を後にしなければならぬ、最後の人物だ。」</p>

<p>前の文化評議員のフィリッペ・ダヴェリオもまた、こう考えています。</p>

<p>「ムーティがオーケストラに対しブラーヴォだったとしても、また、このスカラ座の危機が、行なわれた投資に関する選択ミスに起因するものだったとしても…ムーティ、フォンタナ、労働者達は、他人の過ちの代償を払わされる事になる。」</p>

<p>アンドレー・ルート・シャンマー（Andre'e Ruth Shammah）テアトロ・パレンティ支配人は、</p>

<p>「真相は明白な事実となって、自ずから浮かび上がってこよう。」</p>

<p>キリスト教プロテスタント信者のソプラノ、レイラ・ジェンチェル（Lejla Gencer）</p>

<p>「今、起こっている事については、とても残念です。平静が戻る事を祈ります。」</p>

<p>舞台美術家エツィオ・フリジェーリオは、より心理的分析を。</p>

<p>「フォンタナが大指揮者達の就任を妨げた、とは信じられない。<br />
私が理解する所によると、ムーティのオーケストラ…自分が多くを与えてきた…に対する執着、たぶんこれが、常に自分がオケと一緒に居る事への欲求へ、彼を突き動かしたのだ。<br />
たぶん、多大な（オケに対する）献身（没頭、専心、耽溺…）が、彼に、スカラ座オケへのジェラシーを生み出させたのだ。」』</p>

<p>『他の人達が〈混乱〉について語る…。</p>

<p>「すべてが大混乱だ。ムーティが出て行ってしまうのでは、と恐れている。」</p>

<p>…とスカラ座天井桟敷友の会大統領ジャンニオ・テンコーニは明言する…</p>

<p>「この様な混乱の後には、いつも起こる事だ。Cda（スカラ座運営委員会） も十分に防衛した、とは思えないね。」</p>

<p>アンナ・クレスピ、スカラ座友の会総裁は、</p>

<p>「我々は、時おり手（チェスの駒）が打たれる、チェス盤の上に居る（様なものだ）。」</p>

<p>３月１１日以降には、より明確になるだろう。その日以降、Cda が招集され、スカラ座の出資者の会議があり、ミラノ市長と労働組合が顔をあわせる。<br />
３月１３日には、ミラノ音楽院にて、スカラ座自由天井桟敷の会が、〈“我らが”テアトロについてのディスカッションの為に〉と言う公開集会を開く。<br />
昨日、言った通りだが、スカラ座労働組合はローマにて、評議会委員会の話を聞いた。<br />
労働組合によると、懇談的性格の会合であった。<br />
評議委員のアルベルティーナ・ソリアーニとナンド・ダッラ・キエーザは、</p>

<p>「我々は、地震の前夜に居る。」』</p>

<p>他にも、色々ありましたが、既にムーティ氏は辞任を発表し、話題は次の音楽監督の事に、移りつつあります。という事で、この辺で終わりにしましょう。</p>

<p>最後に、だいぶ、意訳をさせて頂きました。と申しますか、語学力のない人間が訳すと、どうしても立派な翻訳にはなりません。どうぞ、御容赦下さい。<br />
</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>スカラ座戦争続報</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/03/post_25.html" />
<modified>2007-08-11T16:35:08Z</modified>
<issued>2005-03-18T11:45:41Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.36</id>
<created>2005-03-18T11:45:41Z</created>
<summary type="text/plain">スカラ座に、変化が出ました。 実は、木曜日にミラノに行く用がありました。 そこで...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>オペラにまつわるあれこれ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>スカラ座に、変化が出ました。</p>

<p>実は、木曜日にミラノに行く用がありました。<br />
そこで、ミラノの無料新聞（その他、大都市にもある…駅等で貰える）の内の１つ“LEGGO”の表紙にムーティの写真がっ！</p>

<p>おお、変化が出たなっ？！</p>

<p>と、キオスクに飛び込んで（その前に、当然、無料新聞はゲットです）新聞を買う。<br />
第１狙いは、ミラノに本社を置く“CERRIERE DELLA SERA”です。<br />
特に、今日はミラノに来ていますから、ミラノ版になる筈です。<br />
人目を盗んで、ちょいと覗くと…あります、あります！<br />
新聞本体の中に、ミラノ版だけが増刷で入っています！トップには、当然のごと、スカラ座です。</p>

<p>そして、もう１紙、ローマが本社の“La Repubblica”を手に入れて、検討開始です！</p>]]>
<![CDATA[<p>結局、労働者側が<font size="+1" color="blue"><strong>『ムーティとは、やって行けない。』</strong></font>と発表しちゃいました。<br />
その後、ムーティが辞めると言ったとか、言わなかったとか、情報が錯綜した様ですが、結局、その日（前日に当たる水曜日）には、公式な発言は無し。</p>

<p>同様に、労働者側から『ノー』を突きつけられた新支配人メーリ氏は、ミラノ市長であり、総支配人と会談。<br />
その後、記者達には『今の所は、この地位に留まる。』との発言をしました。</p>

<p>で、新聞を買ったこの日（木曜日）にスカラ座のCdA（運営委員会）が開かれる…という事で、<br />
<font size="+1"><strong>明日の新聞は絶対買わなくてはっ！！！</strong></font>…と言っている私は、今、東京…orz..</p>

<p>実はミラノには、飛行機に乗りに行ったのでした。</p>

<p>しょうがないので、インターネットで、イタリアの新聞のウェブサイトを覗いてみると…あります。</p>

<p><font size="+1" color="red"><strong>『ムーティ：これでは、指揮は出来ない。』</strong></font></p>

<p>公式にコメントを出した様ですね。<br />
で、このまま、読み進めたいのですが、寝不足と時差ぼけで、駄目です。<br />
また、明日以降に書き足します。</p>]]>
</content>
</entry>
<entry>
<title>ラジオでオペラ11：「イル・フラミーニオ IL FLAMINIO」</title>
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.warawa.net/ITALIA/archives/2005/03/11_il_flaminio.html" />
<modified>2007-08-11T16:35:13Z</modified>
<issued>2005-03-12T15:06:13Z</issued>
<id>tag:www.warawa.net,2005:/ITALIA/2.35</id>
<created>2005-03-12T15:06:13Z</created>
<summary type="text/plain">音楽：ジョヴァンニ・バッティスタ・ペルゴレージ 　　　Giovanni Batt...</summary>
<author>
<name>Mamoru</name>

<email>ITALIA@.warawa.net</email>
</author>
<dc:subject>ラジオでオペラ</dc:subject>
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="ja" xml:base="http://www.warawa.net/ITALIA/">
<![CDATA[<p>音楽：ジョヴァンニ・バッティスタ・ペルゴレージ<br />
　　　Giovanni Battista Pergolesi<br />
台本：ジェンナラントニオ・フェデリーコによる３幕の喜劇<br />
　　　（原典：フランチェスコ・デグラーダ）<br />
　　　Commedia per musica in tre atti di Gennarantonio Federico (revisione sulle fonti di Francesco Degrada)</p>

<p><a href="http://www.fondazionepergolesispontini.com/2004/festival/festival.htm" target="_blank">フェスティバル・ペルゴレージ・スポンティーニ2004（FESTIVAL PERGOLESI SPONTINI 2004）</a>の公演の録音でした。</p>

<p>初演は１７３５年の秋、ナポリのテアトロ・ヌオーヴォだそう。<br />
ちなみに、２３年前、ナポリのサン・カルロ劇場で復活上演があったそうです。</p>

<p>出演者は<br />
Polidoro：Giovanni Botta<br />
Flaminio：Anna Bonitatibus<br />
Giustina：Sonia Prina<br />
Agata：Roberta Invernizzi<br />
Ferdinando：Angela Bonfitto<br />
Checca：Laura Cherici<br />
Agata：Filippo Morace</p>

<p>オーケストラ：アッカデーミア・ビザンティーナ（Accademia Bizantina）<br />
指揮者：オッターヴィオ・ダントーネ（Ottavio Dantone）<br />
演出、美術：Michal Znaniecki</p>

<p>でありました。</p>]]>
<![CDATA[<p><strong>ペルゴレージ</strong>（1710.1.4〜1736.3.16）は、わずか26歳でこの世を去った<br />
イタリアの作曲家で、この作品は、その死の１年前のモノです。<br />
（その命日に一番近い放送日にやったのは、イタリアらしい、気のきかせ方？）</p>

<p>彼の代表作と言うと、オペラ「奥様女中」、宗教音楽「悲しみの聖母」（スタバト・マーテル<br />
 Stabat mater）というの２つでしょう。</p>

<p>しかし、その他の作品と言うと…？</p>

<p>今日の公演は、まさしく彼の音楽史上の重要さを再認識させるものでした。<br />
たぶん、彼（もしくは、この時代のその他の作曲家）なくしてモーツァルトは生まれなかったし、<br />
ロッシーニは現れなかったでしょう。</p>

<p>あの『社会契約論』の著者、スイス人のジャン＝ジャック・ルソー（1712〜1778）が、彼の著書<br />
『音楽辞典』の中で、ペルゴレージを絶賛していますが、まさしく、その通り！</p>

<p>ちなみにルソーは、作曲家になりたくて（オペラ「村の占い師」が代表作）、職業としては写譜家だったらしいです。<br />
彼は、思想家と言うより、音楽家として生きていたのかも知れません。</p>

<p>ま、それは兎も角…。</p>

<p>喜劇と聞いていたので、「奥様女中」みたいな感じかと思ったら、とんでもない！<br />
超真面目な大作。<br />
勿論、喜劇ではあるんだけど、それは最後のまとまりがそうだからであって、音楽的内容は、<br />
濃くて、かつ、ヴィルトゥオーゾ！</p>

<p>特に、女声のアリアで、２つ程、大曲がありました。<br />
途中、<br />
「これ、絶対、モーツァルトは聞いたんだろう？！」<br />
と思うくだりもあり、もうびっくり！<br />
…あんな、跳躍音程で歌わせる野郎は、ヴォルフガングだけだと思っていたら…。</p>

<p>男声のブッファなアリアが数曲ありましたが、これもまた、良く考えられているものでした。</p>

<p>いやあ、紫式部や清少納言なくして、後代の大作家達が存在し得ない様に、また、夏目漱石や森鴎外がいたからと言って、<br />
先達の作家達の輝きが失せる訳では無い様に、いくらヴェルディ、プッチーニがもてはやされようと、<br />
ペルゴレージの作品の重要さが、消える事は無さそうです。</p>

<p>しかし、みんな（本日出演の歌手ですが）、良く歌詞が分る。なんで日本人歌手は、日本語歌っても、<br />
イタリア語歌っても、良く聞き取れないんだ？？？</p>

<p>そうそう、フラミーニオとはフラミニウス（〜前２１７）と言うローマの政治家にして将軍で、<br />
フラミニア街道を造った方。フラミニア街道とは紀元前２１０〜２００年に建設された、<br />
ローマからウンブリア州を経てリミニに続く街道です。</p>

<p>最後のリスナーからの投書で、</p>

<p>「今日の公演を、ベルルスコーニ首相が聴いていていくれたら…と思っています。」</p>

<p>もう、イタリア人ったら！爆笑！！</p>

<p>*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　-　*　</p>

<p>ご免なさい！フラウミーニオですが、確かにそう言う方が居たのですが、このオペラの人物は、別人でした。<br />
なんせ、舞台はナポリでしたから。</p>

<p>私はローマ時代のフラウミーニオ将軍の人物像は、良く知りませんので、もしかしたら、同じ名前にしたのは、<br />
何か意味があるかも知れませんね。<br />
</p>]]>
</content>
</entry>

</feed>